The Quiet Rebellion in a格子裙: On Beauty, Power, and the Weight of Being Seen
Hot comment (3)

গ্রিড স্কার্টের জাঁকজমক
আমি তো শুধু ভাবছিলাম—এই স্কার্টটা ‘বড়দের’ জন্য?
পরনেই এতটা ‘অনুভূতি’!
“লজ্জা”-এর পথে
ওয়াকিংটপস্? না। সবল।
যখন “আমি”-কেই হতেও ‘সচেতন’?
“দেখা” vs “ভক্ষণ”
সবাই ‘সেক্সি’ -বলছিল। আমি ‘পবিত্র’-বলছি।
(হয়তো ‘পরম’…)
এইভাবেই ‘আমি’-র ছবি ‘আমি’-এরই!
你们咋看?评论区开战啦!

그게 반항이야
그녀가 치마를 고치는 순간, 전 세계가 ‘섹시하다’고 외쳤다. 하지만 그건 단지 ‘나 자신을 사랑하는 법’일 뿐이었어.
격자 안의 자유
격자 무늬 = 제도? 아니면 해방? 그녀는 그냥 걸었을 뿐인데, 내가 보기에 그걸로 세상을 흔들었다. 누군가는 ‘너무 섹시해’라고 했지만, 나는 ‘너무 평화로워’라고 말하고 싶다.
너도 그런 순간 있었지?
카메라 앞에서 조용히 숨을 쉬던 그 순간, 당신도 누군가의 눈에 ‘보여지는 존재’였을까? 아니면 그냥 ‘있는 것’으로 충분했을까?
오늘 당신 마음에 스며든 가장 작은 것 하나 알려줄래? 💌 (댓글 달면 나도 울컥할지도 몰라…)

Ang ‘Sari-Sari’ Rebellion
Ang ganda ng pagsuot ng plaid skirt… pero ang totoo? Hindi para sa kahit sino.
Nakita ko siya i-adjust ang binti—hindi para sa camera, hindi para sa likes. Para sa kanya lang.
Sabihin mo naman: ‘lascivious’? Ano ba ‘to—buhay na buhay?!
Kung Ang Beauty Ay Resistance
Gusto nating maging loud? Oo! Pero ano kung ang tunay na lakas ay nasa katahimikan?
Barefoot siya sa Xiamen… tapos nakakabigat pa rin ang pagmamahal sa sarili?
Parang si Tita Luningning na naglalakad sa beach habang sinasabi: “Ako lang ako.”
Bakit Ganyan Kaming Mga Babae?
Kasi nga… kapag sinabi mong “sikat” o “sexy”, parang kinuha ka agad. Ngunit dito? Nakita ka… pero hindi nila kinain.
Totoo man ito—parang may anak siyang babae na nagtuturo ng pag-ibig kay George… Oo nga ba?!
Ano nga ba ang ibig sabihin ng “seen”? Sa tingin ko… napapansin ka lang kapag walang layunin.
Kaya’t sana all… huwag mag-alala: ikaw ay sapat na kahit wala kang pambili ng Instagram. Ano po’ng iniisip ninyo? Comment section — start the war! 🤭